Friday, October 23, 2015

Picture: Postcard from Nesebar

This is an old postcard from the town of Nesebar, Bulgaria. This city is both an ancient town and among the most prominent seaports on the Black Sea, with several large resorts for tourists. I am not sure what exact location the image represents, but one sure finds relevant and interesting that the history of Nesebar can be traced back to the classical antiquity, started as Thracian settlement and becoming a Greek colony on the 6th century BC. So much so that the town became a UNESCO World Heritage Sites in 1983 due to its abundance of historic buildings.

The postcard is public domain and located at the Bulgarian Archives State Agency, which provided it to Wikimedia Commons. Its date is not surely known, but is from before 1943.



Little note for English readers: I'm not native on the English language. Any grammatical corrections are welcome.


For Brazilian readers:

Este é um velho cartão postal da cidade de Nesebar, na Bulgária. O lugar é tanto uma cidade antiga quando consta entre os mais proeminentes polos portuários do Mar Negro, com muitos grandes resorts para turistas. Não estou certo quando ao local exato representado na imagem, mas certamente é relevante e interessante considerar que a história de Nesebar pode ser traçada à antiguidade clássica: começou com um assentamento trácio e tornou-se colônia grega no século 6 AC. De fato, a cidade tornou-se Patrimônio Mundial ou da Humanidade pela UNESCO em 1983, devido à abundância de construções históricas.

O postal é de domínio público e se encontra na Agência Pública de Arquivos Búlgaros, a qual o proveu à Wikimedia Commons. Sua data não é conhecida com precisão, mas é de antes de 1943.

Wednesday, October 21, 2015

Picture: Lathi khela competition

This a photograph by Shamim Tirmizi of a lathi khela competition, a traditional Bangladeshi martial art, taking place in Bindu Basini Govt. Boys' High School, Tangail, Bangladesh. The practitioner of this traditional stick fighting originated in Bangladesh is called a lathial. The pic was taken in April 14, 2014 and can be found under a Creative Commons license at Wikimedia Commons.



Little note for English readers: I'm not native on the English language. Any grammatical corrections are welcome.


For Brazilian readers:

 Esta é uma fotografia feita por Shamim Tirmizi de uma competição de lathi khela (em inglês), uma arte marcial tradicional bengalesa, ocorrida no Colégio Masculino Bindu Basini Govt. em Tangail, Bangladesh. O praticante desta luta tradicional origina em Bangladesh é chamado "lathial". A foto foi tirada em 14 de Abril de 2014 e pode ser encontrada sob licença Creative Commons na Wikimedia Commons.

Tuesday, October 20, 2015

Picture: Mount Nyiragongo

This is an aerial view of Mount Nyiragongo by Flickr's user MONUSCO/Neil Wetmore, dated December 5, 2014. Nyiragongo is an active stratovolcano situated inside Virunga National Park, in the Democratic Republic of the Congo. Its main crater is 2 km wide and usually contains a lava lake. The depth of this varies over time, at maximum elevation having been recognized as the most voluminous lava lake of recent history, until an eruption on January 1977. It is believed that the volcano has erupted at least 34 times since 1882.

The owner uploaded the file to Wikimedia Commons under a Creative Commons license.



Little note for English readers: I'm not native on the English language. Any grammatical corrections are welcome.


For Brazilian readers:

Esta é uma vista aérea do Monte Nyiragong, de autoria do usuário do Flickr MONUSCO/Neil Wetmore, datada de 5 de Dezembro de 2014. Nyiragongo é um estratovulcão ativo situado no Parque nacional Virunga, na República Democrática do Congo. Sua cratera principal possui 2 km de diâmetro e normalmente possui um lago de lava. A profundidade deste varia ao longo do tempo, tendo sido reconhecido, em sua elevação máxima, como o lago de lava mais volumoso da história recente. Isto até uma erupção em Janeiro de 1977. Acredita-se que o vulcão tenha entrado em erupção pelo menos 34 vezes desde 1882.

O proprietário disponibilizou o arquivo na Wikimedia Commons sob uma licença Creative Commons.

Monday, October 19, 2015

Sunday, October 18, 2015

Picture: Croatian shipyard

All I could dig on this picture is that it is a photograph of a shipyard on Rijeka city, Croatia, dated April 18, 1960. The scarce original description mentions the city, date, and the word "Ladjedelnica", which means "shipyard" in Slovenian. The word "Slovenščina" means "Slovene" in Slovene, meaning that the text could've been translated beforehand. Rijeka is the third biggest city in Croatia and the country's principal seaport.



Little note for English readers: I'm not native on the English language. Any grammatical corrections are welcome.


For Brazilian readers:

Tudo que encontrei sobre esta imagem é que trata-se de uma fotografia de um estaleiro na cidade de Rijeka, Croácia, em 18 de Abril de 1960. A escassa descrição original menciona a cidade, a data e a palavra "Ladjedelnica", que significa "estaleiro" em esloveno. A palavra "Slovenščina", também lá, significa "esloveno" em esloveno, o que permite inferir que o texto da descrição pode ter sido traduzido anteriormente. Rijeka é a terceira maior cidade da Croácia e o principal polo portuário do país.

Saturday, October 17, 2015

Picture: Maori man and village

A 1913 picture of a Maori man holding a traditional weapon named tihaia. The file is found at Wikimedia Commons. On the second picture, you see a Maori village dated between 1860 and 1889. The Maori are indigenous Polynesian people native to New Zealand. This ethnicity settled there between 1250 and 1300 CE, migrating from eastern Polynesia on several waves of canoe trips. Centuries of isolation resulted on a unique culture with distinct language, habits, crafts, art, mythology, and later a warrior custom.

All changed with the European colonization that followed on the 17th century. The first amicable relations developed led to the establishment of the British settlement of a colony in 1840. The initial coexistence gave place to the rising tensions that resulted on the prominent destruction of the Maori culture. Decades of conflict and introduced diseases epidemics devastated the indigenous populations until they began to recover on the beginning of the 20th century.

The 1960s saw a revival of their culture, with movements for civil rights. From then to recent years, they've finally won over various issues, like racism, land rights and respect for their language and culture. Their struggle continues today.






Little note for English readers: I'm not native on the English language. Any grammatical corrections are welcome.
For Brazilian readers:
Uma foto de 1913 de um homem Maori segurando uma arma tradicional chamada tihaia. Este arquivo pode ser visto na Wikimedia Commons. Na segunda imagem encontra-se um vilarejo Maori, datado de algum ponto entre 1860 e 1889. Os Maoris (melhor em inglês) são indígenas polinésios nativos da Nova Zelândia. A etnia se enraizou no local entre 1250 e 1300 DC, migrando da Polinésia Oriental em várias levas de viagens em canoas. Séculos de isolamento levaram ao desenvolvimento de uma cultura única, com língua, hábitos, arte, artesanato e mitologia distintos, e mais tarde um costume guerreiro.

Tudo mudou com a colonização europeia que se seguiu no século 17. As primeiras relações amigáveis que se passaram levaram ao estabelecimento de uma colônia britânica em 1840. A coexistência inicial deu lugar a tensões crescentes que resultaram na destruição proeminente da cultura Maori. Décadas de conflitos e epidemias de doenças introduzidas devastaram as populações indígenas, até que essas começaram a se recuperar no começo do século 20.

A década de 60 viu um renascimento de sua cultura, com movimentos por direitos civis. De lá até os anos recentes, eles finalmente venceram vários problemas, como o racismo, o direito a terras e o devido respeito à sua língua e à sua cultura.